Carina Notte カリーナノッテ "Lovely Night" Miyamoto Karin [ past misc || index ] Carina Notte digital cover
  Lyrics: Kodama Ameko 作詞:児玉雨子  
   
Composition: Nobutaka Yoda (10GAUGE) 作曲:依田伸隆(10GAUGE)
Arrangement: ? 編曲: ?
Postscript: S-JIS, romaji and translation by Saya.
Translator's Note: Many words in this song, including the title, are originally in Italian.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
キラキラ 光る街 駆け抜けて
ときめくぅ 想いを 胸に秘めてぇ

鏡の向こうの私は
一世風靡の大女優

きっと あなたは 世界で一番
スターだから 色褪せない くすまないわ

でもね
背伸びのヒールで 足は痛いの
ルージュは少し ずれてしまうの
なんて
私なら もっともっと できるでしょう?

キラキラ ミラーボールの雨
つんざく 憧れはもう遠くて

隠したい 本当の私 見ないで!
またたく 濡れた睫毛「ミアーミ?」

ビアンコロッソも アマラントも全部
本当は魔法なんて ないから

だって
もっと正直になれたらとか
小手先の嘘だとか
なんて
そんなのじゃ そんなのじゃない はずでしょう?

あなたがあの星の下で
一人セピア私もいや
夜空に二人ぼっちで 透きとおるの

二度とやってこない ダイヤモンドの夜のせい
こぼれる言葉 泣いちゃいそうよ
なんて
この世界に二人の夢を描いていたいよ
描いていたいよ...
Kira kira Hikaru machi Kakenukete
Tokimekuu Omoi wo mune ni himetee

Kagami no mukou no
watashi wa Isseifuubi no dai joyuu

Kitto anata wa sekai de ichiban
SUTAA dakara iroasenai kusumanai wa

Demo ne
Senobi no HIIRU de ashi wa itai no
RUUJU ha sukoshi zurete shimau no
Nante
Watashi nara motto motto dekiru deshou?

Kira kira MIRAABOORU no ame
Tsunzaku Akogare wa mou tookute

Kakushitai honto no watashi minaide!
Matataku nureta matsuge "MI AAMI?"

BIANKOROSSO mo AMARANDO mo zenbu
Hontou wa mahou nante nai kara

Datte
Motto shoujiki ni naretara to ka
Kotesaki no uso da to ka
Nante
Sonna no ja Sonna no janai hazu deshou?

Anata ga ano hoshi no shita de
Hitori SEPIA watashi mo iya
Yozora ni futaribocchi de sukitooru no

Nido to yatte konai DAIYAMONDO no yoru no sei
Koboreru kotoba Naichaisou yo
Nante
Kono sekai ni futari yume wi egaiteitai yo
Egaiteitai yo...

Running through the sparkling light up town
Hiding my fluttering feelings in my heart

The me on the other side of the mirror
Is a famous well-renowned actress

I'm sure you'll be the world's number one
Because you're star You won't fade You won't dull

But
The heels that make me taller make my feet hurt
My blush is slightly off
But
If it's me, I can do better than this right?

The glittering rain in the mirror ball
It's bursts My dream is already far away

I want to hide Don't look at the real me!
My blinking wet eyelashes "Do you love me?"

White red and amaranth and everything
Magic doesn't really exist

But
If I became more honest or something
The superficial lies too
But
It shouldn't It shouldn't be that way, right?

You underneath that star
The lonely sepia me is there as well
The two us under the night sky become transparent

It won't come again That diamond night
Words spill out I feel like I'm going to cry
But
I want to draw our dream in this world
I want to draw it... 


[[♪]] projecthello.com