Aozora ga Itsumade mo Tsuzuku You na Mirai de Are! 青空がいつまでも続くような未来であれ! "Let the Future Be One Where the Blue Sky Extends Forever!" Morning Musume [ recent concerts || index ] 2006 Aki ~Odore! Morning Curry~
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Yoshizawa Hitomi Takahashi Ai Niigaki Risa Fujimoto Miki
Kamei Eri Michishige Sayumi Tanaka Reina Kusumi Koharu
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Suzuki "Daichi" Hideyuki 編曲:鈴木Daichi秀行
Brass Arrange: Takegami Yoshinari ブラスアレンジ:竹上良成

Postscript: Translation by Hana. Color-coding by Mierna.

S-JIS ROMAJI TRANSLATION
Ah 長い長い
この地球に歴史がある
So 少しだけど
この私も一部だわ

青空がいつまでも
続くような未来であれ
と今日も願ってる
ずっと願ってる

心をつないで叶えようよ
小さいことでもいいさ
成せば成ると教わったし

夢には大きいな希望乗せて
旅立つ準備をしてさ
風が吹けば大空へと羽ばたくから

Ah おいしすぎる
その話は大丈夫
So どんな時も
自分自身信じてGO

青空はいつだって
その胸の中にあると
いつも語ってる
あなた語ってる

心を素直に叶えようよ
興味あることからでも
愛があれば美しいでしょう

夢には眩しい笑顔乗せて
輝く準備をしてさ
雨の日でも宇宙までと羽ばたこうよ

Lalalala…

心をつないで叶えようよ
小さいことでもいいさ
成せば成ると教わったし

夢には大きいな希望乗せて
旅立つ準備をしてさ
風が吹けば大空へと羽ばたくから

心を素直に叶えようよ
興味あることからでも
愛があれば美しいでしょう

夢には眩しい笑顔乗せて
輝く準備をしてさ
雨の日でも宇宙までと羽ばたこうよ 
[Yo/Ni] Ah nagai nagai
[Yo/Ni] kono chikyuu ni rekishi ga aru
[Ka/Mi] So sukoshi dakedo
[Ka/Mi] kono watashi mo ichibu da wa 

[Tak/Ku] aozora ga itsumade mo
[Fu/Tan] tsuzuku you na mirai de are
to kyou mo negatteru
zutto negatteru

[Yo/Tak/Ni/Ku] kokoro wo tsunaide kanaeyou yo
[Yo/Tak/Ni/Ku] chiisai koto demo ii sa
[Yo/Tak/Ni/Ku] naseba naru to osowattashi

[Fu/Ka/Mi/Tan] yume ni wa ookii na kibou nosete
[Fu/Ka/Mi/Tan] tabidatsu junbi wo shite sa
[Fu/Ka/Mi/Tan] kaze ga fukeba oozora e to
[Fu/Ka/Mi/Tan] habataku kara

[Fu/Tan] Ah oishisugiru
[Fu/Tan] sono hanashi wa daijoubu
[Tak/Ni] So donna toki mo
[Tak/Ni] jibun jishin shinjite GO

[Ka/Mi] aozora wa itsu datte
[Yo/Ku] sono mune no naka ni aru to
itsumo katatteru
anata katatteru

[Fu/Ka/Mi/Tan] kokoro wo sunao ni kanaeyou yo
[Fu/Ka/Mi/Tan] kyoumi aru koto kara demo
[Fu/Ka/Mi/Tan] ai ga areba utsukushii deshou

[Yo/Tak/Ni/Ku] yume ni wa mabushii egao nosete
[Yo/Tak/Ni/Ku] kagayaku junbi wo shite sa
[Yo/Tak/Ni/Ku] ame no hi demo uchuu made to
[Yo/Tak/Ni/Ku] habatakou yo

Lalalala...

kokoro wo tsunaide kanaeyou yo
chiisai koto demo ii sa
naseba naru to osowattashi

yume ni wa ookii na kibou nosete
tabidatsu junbi wo shite sa
kaze ga fukeba oozora e to habataku kara

kokoro wo sunao ni kanaeyou yo
kyoumi aru koto kara demo
ai ga areba utsukushii deshou

yume ni wa mabushii egao nosete
kagayaku junbi wo shite sa
ame no hi demo uchuu made to habatakou yo
Ah, there's a long, long history to this earth
So I'm even a teensy part of it

"Let the future be one
where the blue sky extends forever"
That's what I'm wishing today
Forever wishing

Let's connect our hearts and make it happen
Even a little thing will do
I was taught that if it's to happen, it'll happen

Put big hopes into your dreams,
and get ready to fly
Because if the wind blows, we can fly to the big sky

Ah, that too-juicy story is alright
So believe in yourself all the time GO

"The blue sky is always
inside that chest"
It's always being said
You're always saying it

Let's make our hearts become honest
Even though it's something we have interest in
If there's love, it's beautiful, isn't it?

Put that dazzling smile into your dreams,
and get ready to shine
Even on rainy days, we'll fly all the way to space

Lalala...

Let's connect our hearts and make it happen
Even a little thing will do
I was taught that if it's to happen, it'll happen

Put big hopes into your dreams,
and get ready to fly
Because if the wind blows, we can fly to the big sky

Let's make our hearts become honest
Even though it's something we have interest in
If there's love, it's beautiful, isn't it?

Put that dazzling smile into your dreams,
and get ready to shine
Even on rainy days, we'll fly all the way to space 

[[♪]] projecthello.com