Bacchikoi Seishun! バッチ来い青春! "Bring it on , Youth!" Kobushi Factory [ recent concerts || index ] OTODAMA SEA STUDIO 2018 ~Kobushi Natsu Tamashii!!~ DVD Cover
  Lyrics: Iijima Ken 作詞:イイジマケン  
Hirose Ayaka Nomura Minami Hamaura Ayano
Wada Sakurako Inoue Rei
Composition: Iijima Ken & Sumikama Tomohiro 作曲:イイジマケン & 炭竃智弘
Arangement: gaokalab 編曲:gaokalab
Postscript: Romaji by arcobaleno; color-coding by PyoKiyo; translation by arcobaleno and Thea.
S-JIS ROMANIZATION TRANSLATION
バッチ来い青春 今しか出来ないこと (あるね色々)
バッチ来い青春 今やらんでどーすんの? (TRY~)
高鳴る鼓動 プレイボール 勝利つかむのだ
 
ドンマイ青春 汗かいてべそかいて (あるね色々)
ドンマイ青春 積み重ねた努力が (TRY~)
今試される時だ 全力で挑むんだ
握りしめた拳は 嘘などつかないぜ
 
FUN! FUN! 不安じゃない 燃やせ魂
どんなときも100%でいこう
TIME! TIME! 大切な1秒を
無駄になんてしたくない
はりきっていこうぜ (バッチ来い)
声出していこうぜ (バッチ来い)
怖いものなんてない

九回裏ツーアウト満塁
まさにココが正念場
あきらめたらその場でおしまい
青~春~は~

誰かのものじゃないんだ 賞味期限もないんだ
信じ続けていれば 終わることなどない

FUN! FUN! 不安じゃない 燃やせ魂
どんなときも100%でいこう
TIME! TIME! 大切な1秒を
無駄になんてしたくない

JOY! JOY! 情熱 アツい魂
なんでもかんでも胸張っていこう
DIVE! DIVE! 段違い デカい夢みて
走り出せ我が道
今が青春だ (バッチ来い)
それが全てなんだ (バッチ来い)
100年後も色褪せない
BACCHIkoi seishun ima shika dekinai koto (Aru ne iroiro)
BACCHIkoi seishun ima yarande do~ sun no? (TRY~)
[Ha/In] Takanaru kodou PUREI BOORU [No/Wa] shouri tsukamu no da
 
DONMAI seishun ase kaite beso kaite (Aru ne iroiro)
DONMAI seishun tsumikasaneta doryoku ga (TRY~)
[Hi/In] Ima tamesareru toki da [No/Wa] zenryoku de idomunda
[Hi/Ha] Nigirishimeta kobushi wa [No/In] uso nado tsukanai ze
 
FUN! FUN! Fuan ja nai moyase tamashii
[Hi/Ha] Donna toki mo hyakuPAA de ikou
TIME! TIME! Taisetsu na ichibyou wo
[No/Wa/In] Muda ni nante shitakunai
Harikitte ikou ze (BACCHIkoi)
Koe dashite ikou ze (BACCHIkoi)
Kowai mono nante nai

[Hi/Ha] Kyuukaiura TSUU AUTO manrui
[Hi/No/Ha/In] Masa ni KOKO ga shounenba
[No/Wa/In] Akirametara sonoba de oshimai
Sei~shun~wa~

[Hi/In] Dareka no mono ja nainda [No/Wa] shoumikigen mo nainda
[Hi/Ha] Shinjitsuzukete ireba [No/In] owaru koto nado nai

FUN! FUN! Fuan ja nai moyase tamashii
[Hi/Ha] Donna toki mo hyakuPAA de ikou
TIME! TIME! Taisetsu na ichibyou wo
[No/Wa/In] Muda ni nante shitakunai Wow

JOY! JOY! Jounetsu ATSUi tamashii
[Hi/Ha] Nandemo kandemo mune hatte ikou
DIVE! DIVE! Danchigai DEKAi yumemite
[No/Wa/In] Hashiridase waga michi
Ima ga seishun da (BACCHIkoi)
Sore ga subete nanda (BACCHIkoi)
Hyakunengo mo iroasenai
Bring it on, youth, the things I can only do right now (There’s lots of them)
Bring it on, youth, how can I do the things I must right now? (TRY~)
A throbbing beat, play ball, grab victory
 
Don’t mind it, youth, whether you have to sweat it or cry (There’s lots of them)
Don’t mind it, youth, all the efforts that pile up (TRY~)
This is the time of trials, you have to grab onto it with full strength
Don’t tell any lies with that fist that has taken tight hold
 
FUN! FUN! I’m not anxious, burn, my soul
No matter what time it is, let’s do things at 100% power
TIME! TIME! Those important moments,
I don’t want to make them all useless
Let’s be enthusiastic (Bring it on)
Let’s shout out (Bring it on)
I am not scared of anything

Bases loaded, two outs in the ninth inning
This right here is the crucial moment
If you give up, it ends right then and there
You~th~

Is not something that belongs to just one person, and has no expiration date
If you continue to believe in that, it will never end

FUN! FUN! I’m not anxious, burn, my soul
No matter what time it is, let’s do things at 100% power
TIME! TIME! Those important moments,
I don’t want to make them all useless

JOY! JOY! With this passionate, hot soul of mine
Proceed with your chest bared through it all
DIVE! DIVE! Dreaming about it and doing it aren’t in the same league
Run straight through, on my own path
This is what youth is (Bring it on)
That’s all there is to it (Bring it on)
Even 100 years from now it won’t lose its vibrance

[[♪]] projecthello.com