Kakumeichikku KISS 革命チックKISS "Revolutionary Kiss" Country Girls [ past concerts || index ] Live Tour 2016 Spring Summer DVD Cover
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Tsugunaga Momoko Yamaki Risa Morito Chisaki
Ozeki Mai Yanagawa Nanami Funaki Musubu
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Takahashi Yuichi 編曲:高橋諭一

Postscript: Romaji and translation by Hana; color-coding by TheParuProject.

S-JIS ROMANIZATION TRANSLATION
革命チックな キスをして
そういう感じで 抱きしめて
革命チックで 近未来
平和にいたしましょう

久しぶりでも
気心知れてる仲間達
100年後でも
喜びを分かちあおう

人情厚く広い北海道
それはそれはたのし夢みたく
二人で仲良く一緒に
出かけましょう

革命チックな キスをして
そういう感じで 抱きしめて
革命チックで 近未来
平和にいたしましょう

日本列島で 歌おうよ
こうゆう感じで 手拍子ね
日本列島の 津々うらら
ハッピー1年中

遠く離れて
生活している仲間でも
心は1つ 
いつでも飛んでくから  

男女問わず募集応援団 
熱い熱い夢の大合戦 
ソレソレワイワイ張り切って 
盛り上がり~  

革命チックな
キスをして
そういう感じで 抱きしめて
革命チックで 近未来 
平和にいたしましょう  

日本列島で 歌おうよ
こうゆう感じで 手拍子ね
日本列島の 津々うらら
ハッピー1年中

革命チックな キスをして
そういう感じで 抱きしめて
革命チックで 近未来
平和にいたしましょう

日本列島で 歌おうよ
こうゆう感じで 手拍子ね
日本列島の 津々うらら
ハッピー1年中

革命チックな キスをして
そういう感じで 抱きしめて
革命チックで 近未来
平和にいたしましょう

日本列島で 歌おうよ
こうゆう感じで 手拍子ね
日本列島の 津々うらら
ハッピー1年中
Kakumeichikku na kisu wo shite
souiu kanji de dakishimete
Kakumeichikku de kinmirai
heiwa ni itashimashou

Hisashiburi demo
kigokoro shireteru  nakama-tachi
hyakunengo demo
yorokobi wo wakachiaou

Ninjou atsuku hiroi  Hokkaidou
sore wa sore wa tanoshi  yume mitaku
[Yan/Fu] Futari de nakayoku issho ni
[Yan/Fu] dekakemashou

Kakumeichikku na kisu wo shite
souiu kanji de dakishimete
Kakumeichikku de kinmirai
heiwa ni itashimashou
 
Nihon rettou de utaou yo
Kouyuu kanji de tebyoushi ne
Nihon rettou no tsutsuurara
happii ichinenjuu

Tooku hanarete
seikatsu shiteiru nakama demo
kokoro wa hitotsu
Itsu demo tondeku kara

Danjo towazu boshuu ouendan
Atsui atsui yume no daikassen
[Yan/Fu] sore sore wai wai harikitte
[Yan/Fu] moriagari~

Kakumeichikku na kisu wo shite
souiu kanji de dakishimete
Kakumeichikku de kinmirai
heiwa ni itashimashou

Nihon rettou de utaou yo
Kouyuu kanji de tebyoushi ne
Nihon rettou no tsutsuurara
happii ichinenjuu

Kakumeichikku na kisu wo shite
souiu kanji de dakishimete
Kakumeichikku de kinmirai
heiwa ni itashimashou

Nihon rettou de utaou yo
Kouyuu kanji de tebyoushi ne
Nihon rettou no tsutsuurara
happii ichinenjuu

Kakumeichikku na kisu wo shite
souiu kanji de dakishimete
Kakumeichikku de kinmirai
heiwa ni itashimashou

Nihon rettou de utaou yo
Kouyuu kanji de tebyoushi ne
Nihon rettou no tsutsuurara
happii ichinenjuu
Give me a revolutionary kiss
Hold me like that
Let's revolutionarily make the
near future peaceful

Even if it's been a while
I know the disposition of my friends
Even after 100 years,
They'll happily share

Wide Hokkaidou, filled with kindness,
that is, that is like a fun dream
Let's go there together
cordially

Give me a revolutionary kiss
Hold me like that
Let's revolutionarily make the
near future peaceful

Let's sing on the Japanese islands
Just like this, without a care in the world
Happy the whole year
in every corner of the Japanese islands

Even if my friends are working 
far, far away, 
our hearts are one because I can fly there whenever  

Without regards to gender, we're recruiting a cheering party 
for the hot, hot big battle of dreams 
YES YES YAY YAY full of vigor 
Climax~  

Give me a revolutionary kiss 
Hold me like that 
Let's revolutionarily make the 
near future peaceful  

Let's sing on the Japanese islands 
Just like this, without a care in the world 
Happy the whole year 
in every corner of the Japanese islands

Give me a revolutionary kiss
Hold me like that
Let's revolutionarily make the
near future peaceful

Let's sing on the Japanese islands
Just like this, without a care in the world
Happy the whole year
in every corner of the Japanese islands

Give me a revolutionary kiss
Hold me like that
Let's revolutionarily make the
near future peaceful

Let's sing on the Japanese islands
Just like this, without a care in the world
Happy the whole year
in every corner of the Japanese islands
[[♪]] projecthello.com