Tatoeba 例えば "If" Morning Musume. [ morning musume || index ] Daite HOLD ON ME! Regular Edition
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
  Nakazawa Yuuko Ishiguro Aya Iida Kaori Abe Natsumi  
Fukuda Asuka Yasuda Kei Yaguchi Mari Ichii Sayaka
Composer: Tsunku 作曲:つんく
Arr.: Sudou Go & LJ Project 編曲:須藤豪&LH Project
Postscript: Romaji & color-coding by mink, translation by Hana.

Underlined name takes the lower/main melody.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
例えば ふられた意味
誰が知ってるの
例えば あと1回
あやまればすむ事を

例えば あやまったら
もとに戻るわ
例えば 戻った時
どうやって甘えるの?

古いカセットテープ
巻き戻して聴いた
2人は戻らない

シャラララ…
乗り継ぎしていたあの駅
あいつの家が見える駅
大好きだったアイツのクセも

会いたいくせして 無理して
あいつの連絡待ったり
知らないふりで
口づけ せがんだり

例えば ふられた意味
まちがってたら
例えば あと何回
あやまっても意味がない

スキな映画のワンシーン
一時停止してみた
2人は止まらない

シャラララ…
2人でよく来た公園
2人で食べてたクレープ
大好きだったあいつの両親

終電ギリギリの時間
ゆっくり自転車こいで
しらないふりで
わざと乗りおくれて

シャラララ…
乗り継ぎしていたあの駅
あいつの家が見える駅
大好きだったアイツのクセも

会いたいくせして 無理して
あいつの連絡待ったり
知らないふりで
口づけ せがんだり

ラララ…
Tatoeba furareta imi
Dare ga shitteru no
Tatoeba ato ikkai
Ayamareba sumu koto wo
Tatoeba ayamattara
Moto ni modoru wa
Tatoeba modotta toki
Dou yatte amaeru no?
[Na/Yag] Furui KASETTO TEEPU
[Na/Yas/Yag/Ic] Makimodoshite kiita
[Na/Yas/Yag/Ic] Futari wa modoranai

[Ii/Ab] SHA RA RA RA...
[Ii/Ab] Noritsugi shite ita ano eki
[Ii/Ab] Aitsu no ie ga mieru eki
[Ii/Ab/Yas/Ic] Daisuki datta AITSU no KUSE mo

[Is/Fu] Aitai kuse shite muri shite
[Is/Fu] Aitsu no renraku mattari
[Is/Fu] Shiranai furi de
[Is/Fu/Yas/Ic] Kuchizuke segandari

Tatoeba furareta imi
machigattetara
Tatoeba ato nankai
Ayamatte mo imi ga nai
[Is/Fu] SUKI na eiga no WAN SHIIN
[Is/Fu/Yas/Ic] Ichiji teishi shite mita
[Is/Fu/Yas/Ic] Futari wa tomaranai

[Ii/Ab] SHA RA RA RA...
[Ii/Ab] Futari de yoku kita kouen
[Ii/Ab] Futari de tabeteta KUREEPU
[Ii/Ab/Yas/Ic] Daisuki datta aitsu no ryoushin

[Na/Yag] Shuuden GIRIGIRI no jikan
[Na/Yag] Yukkuri jitensha koide
[Na/Yag] Shiranai furi de
[Na/Yas/Yag/Ic] Waza to noriokurete

[Ii/Ab] SHA RA RA RA...
[Ii/Ab] Noritsugi shite ita ano eki
[Ii/Ab] Aitsu no ie ga mieru eki
[Ii/Ab/Yas/Ic] Daisuki datta AITSU no KUSE mo

[Is/Fu] Aitai kuse shite muri shite
[Is/Fu] Aitsu no renraku mattari
[Is/Fu] Shiranai furi de
[Is/Fu/Yas/Ic] Kuchizuke segandari

[Na/Is/Ii/Ab/Fu/Yas/Yag/Ic] RA RA RA...
Even if someone knows the meaning
of being dumped
Even if it were just one more thing
I could simply just apologize for

If I apologize,
will things go back to normal?
If they do,
how should I fawn upon you?

I rewound and listened to
the old cassette tape
The two of us can't go back

Sha la la la...
That station we rode past
The station you can see his house from
I loved him and his habits

Even if I want to see him and force myself
to wait for his call,
acting like I don't realize it
I'm begging for a kiss

Even if I'm misunderstanding
the meaning of being dumped
Even if I apologize countless times,
there's no point

I tried pausing my favorite
scene out of a movie
The two of us can't be stopped

Sha la la la...
The park we came to often
The crepes we ate a lot
I loved his parents

We slowly pedaled along
when it was time for the last train
Acting like we didn't know
and purposely missing the train

Sha la la la...
That station we rode past
The station you can see his house from
I loved him and his habits

Even if I want to see him and force myself
to wait for his call,
acting like I don't realize it
I'm begging for a kiss

La la la...

[[♪]] projecthello.com