Natsu no Yoru wa Danger! 夏の夜はデインジャー! "Summer Nights Are Dangerous!" Melon Kinenbi [ melon kinenbi || index ] Natsu no Yoru wa Danger!
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
  Saitou Hitomi Murata Megumi Ootani Masae Shibata Ayumi
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: ab:fly 編曲:ab:fly
Brass Arr.: Kohno Shin ブラスアレンジ:河野伸
Postscript: Romaji, color-coding & translation by mink.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
今すぐは会えないよ 乱さないで
夏の夜 デインジャラスナイト

表示なしの電話が掛かった
夜中2時過ぎ

普段なら出ないけど 予感が
当たったわ

別れて半年にもなるけれど
あなたからと
すぐわかった

「今すぐに会いたい!」って言うけれど
何があったの? か、知らないけど...
あの頃と変わらない 強引な人
夏の夜 デインジャラスナイト

話すことはいまさらなんにも
ないよ そうでしょ

どうしたのよ いったい あなたに
何があったの?

心配とかさせといて気を引くの?
ほんとならば
心配だわ

一度くらいなら 会っても良いよね
今の彼に ばれないように
あの頃と変わらない 懐かしい声
夏の夜 デインジャラスナイト

心中が熱くなって震えてる
どして... どして...
変な感じ...

「どうしてだろう」

一度くらいなら 会っても良いよね
今の彼に ばれないように
あの頃と変わらない 懐かしい声
夏の夜 デインジャラスナイト

今日だけだよ デインジャラスナイト
ima sugu wa aenai yo  midasanaide
natsu no yoru  DEINJYARASU NAITO

hyouji nashi no denwa ga kakatta (kakatta)
yonaka niji sugi

fudan nara denai kedo  yokan ga [Sa/Mu] (yokan ga)
atatta wa

wakarete hantoshi ni mo naru keredo
anata (anata) kara to (kara to)
sugu wakatta

"ima sugu ni aitai!" tte iu keredo
nani ga atta no?  ka, shiranai kedo...
ano goro to kawaranai  [Oo/Sh] gouin na hito
natsu no yoru  DEINJYARASU NAITO

hanasu koto wa imasara nanni mo (nanni mo)
nai yo  sou desho

doushita no yo  ittai  anata ni (anata ni)
nani ga atta no?

shinpai to ka sase to ite ki wo hiku no?
honto (honto) naraba (naraba)
shinpai da wa

ichido kurai nara  atte mo ii yo ne
ima no kare ni  barenai you ni
ano goro to kawaranai  [Oo/Sh] natsukashii koe
[Sa/Mu] natsu no yoru [All] DEINJYARASU NAITO

kokorojyuu ga atsuku natte furueteru
doshite... (doshitedoshite... (doshite)
hen na kanji

"doushite darou"

ichido kurai nara  atte mo ii yo ne
ima no kare ni  barenai you ni
ano goro to kawaranai [Oo/Sh] natsukashii koe
[Sa/Mu] natsu no yoru [All] DEINJYARASU NAITO

[Oo/Sh] kyou dake da yo [All] DEINJYARASU NAITO
Can't meet you now, don't screw things up
Summer nights are dangerous nights

The phone rang without warning
A little after midnight

Normally, I don't answer
But this time, I had a feeling...

Even though it's been a half year since we broke up
I knew that it was you
Right off the bat

You say, "I want to meet you now!"
But I don't know what happened...
The pushy person, no change from back then
Summer nights are dangerous nights

There's nothing to talk about anymore
Isn't that right

Really, what the heck is this
What happened to you?

Are you trying to get me worried?
Because, to be honest
I'm worried

I guess we can meet just once
As long as my current boyfriend doesn't find out
That nostalgic voice, no change from back then
Summer nights are dangerous nights

My heart trembles passionately
Why... Why...
What a strange feeling

"I wonder why"

I guess we can meet just once
As long as my current boyfriend doesn't find out
That nostalgic voice, no change from back then
Summer nights are dangerous nights

Just for today, dangerous night

[[♪]] projecthello.com