Genkimono de Ikou! 元気者で行こう! "Let's Go Cheerfully!" Mano Erina [ mano erina || index ]


Lyrics: Miura Yoshiko 作詞:三浦徳子
Composition: Hatakeyama Toshiaki 作曲:畠山俊昭
Arrangement: Kawai Eiji 編曲:河合英嗣

Genkimono de Ikou! Regular edition Genkimono de Ikou! (Limited Edition A) Genkimono de Ikou! (Limited edition B)
Postscript: Romanization by Em-El and translation by eri.
*The 嵐 kanji literally means "wind" but it is a term that generally referencing your manners, style, behavior, etc.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
悩んでるね 肩落として
今日の会議 上手くゆかずに
無理に笑う そのやさしさ
今日は ちょっと 休んで
わたしはそう 味方よ
どんな時も あなたの味方
元気 出して 出せば 出るんだ!
日本国中 出るんだ!
矛盾 ため息 パンチで
ぶっ飛ばしちゃえ!
元気 出して 出せば 出るんだ!
世界中が 出るんだ
タテマエ ストレス キックで
すっきりしちゃおう!
地球の どこにいても 感じてね
明日は一歩 踏み出そうよ!

残業ばかり 続いている
帰宅すれば ダアレもいなくて
全力疾走 息切れ寸前
メールに一言 「おやすみ」
あなたのこと やさしく
ずっと見てる 人がいるはず
元気 出して 出せば 出るんだ!
笑顔の中から 出るんだ!
不条理 しがらみ パンチで
ぶっ飛ばしちゃえ!
元気 出して 出せば 出るんだ!
あの子も この子も 出るんだ
イヤミ 説教 キックで
すっきりしちゃおう!
地球の すべてを 愛で埋ずめて
あなたの風 嵐になれ!

元気 元気 出して 出せば 出るんだ!
日本国中 出るんだ!
矛盾 ため息 パンチで
ぶっ飛ばしちゃえ!
元気 出して 出せば 出るんだ!
世界中が 出るんだ
タテマエ ストレス キックで
すっきりしちゃおう!
地球の どこにいても 感じてね
明日は一歩 踏み出そうよ!
Nayanderu ne kata otoshite
Kyou no kaigi umaku yukazu ni
Muri ni warau sono yasashisa
Kyou wa chotto yasunde
Watashi wa sou mikata yo
Donna toki mo anata no mikata
Genki dashite daseba derunda!
Nippon kokujuu derunda
Mujun tameiki PANCHI de
Buttobashichae!
Genki dashite daseba derunda!
Sekaijuu ga derunda
Tatemae SUTORESU kikku de
Sukkiri shichaou!
Chikyuu no dokoni itemo kanjite ne
Ashita wa ippo fumidasou yo!

Zangyou bakari tsudzuiteiru
Kitaku sureba daare mo inakute
Zenryoku shissou ikigire sunzen
MEERU ni hitokoto "oyasumi"
Anata no koto yasashiku
Zutto miteru hito ga iru hazu
Genki dashite daseba derunda!
Egao no naka kara derunda!
Fujouri shigarami PANCHI de
Buttobashichae!
Genki dashite daseba derunda!
Ano ko mo kono ko mo derunda
Iyami sekkyou kikku de
Sukkiri shichaou!
Chikyuu no subete wo ai de uzumete
Anata no kaze arashi ni nare!

Genki genki dashite daseba derunda!
Nippon kokujuu derunda!
Mujun tameiki PANCHI de
Buttobashichae!
Genki dashite daseba derunda!
Sekaijuu ga derunda
Tatemae SUTORESU kikku de
Sukkiri shichaou!
Chikyuu no dokoni itemo kanjite ne
Ashita wa ippo fumidasou yo! 
You're worried, huh - your shoulders are drooping
At today's meeting that didn't go well
You forced a laugh; that kindness
Today, rest just a bit
That's right, I am on your side
No matter when, I'm your ally
Get your spirits up, if you let them up, then you'll cheer up!
Coming up throughout Japan!
Send those conflicted sighs
Flying with a punch!
Get your spirits up, if you let them up, then you'll cheer up!
Coming up throughout the world!
Take the stress of being proper
And clear it all away with a kick!
No matter where you are in the world, you can feel it
Tomorrow, lets take one step forward!

Endless overtime continues on
If you go home, no~one is there
Like in a frantic sprint, on the verge of losing your breath
You email one word "Goodnight"
There must be someone who
Has kindly always watched over you
Get your spirits up, if you let them up, then you'll cheer up!
Coming up across all the smiling faces!
Send those absurd constraints
Flying with a punch!
Get your spirits up, if you let them up, then you'll cheer up!
Coming up for her and for him
Take those rude lectures
And clear it all away with a kick!
Bury everything in the world in love
Let your ways become a storm!*

Your spirits, get your spirits up, if you let them up, then you'll cheer up!
Coming up throughout Japan!
Send those conflicted sighs
Flying with a punch!
Get your spirits up, if you let them up, then you'll cheer up!
Coming up throughout the world!
Take the stress of being proper
And clear it all away with a kick!
No matter where you are in the world, you can feel it
Tomorrow, let's take one step forward!
[[♪]] projecthello.com