Plastic Love プラスティック・ラブ Juice=Juice [ juice=juice || index ]
Plastic Love / Familia / Future Smile Regular Edition A Plastic Love / Familia / Future Smile Regular Edition B Plastic Love / Familia / Future Smile Regular Edition C Plastic Love / Familia / Future Smile Limited Edition A Plastic Love / Familia / Future Smile Limited Edition B Plastic Love / Familia / Future Smile Limited Edition C Plastic Love / Familia / Future Smile Limited Special Edition 1 Plastic Love / Familia / Future Smile Limited Special Edition 2 Plastic Love / Familia / Future Smile Kanazawa Tomoko Limited Special Edition
  Lyrics: Takeuchi Mariya 作詞:竹内まりや  
Kanazawa Tomoko Uemura Akari Dambara Ruru Inaba Manaka
Kudou Yume Matsunaga Riai Inoue Rei Arisawa Ichika
Irie Risa Ebata Kisaki
Composition: Takeuchi Mariya 作曲:竹内まりや
Arrangement: Anders Dannvik 編曲:Anders Dannvik
Postscript: SJIS and romaji and translation by arcobaleno, color-coding by AquaChan.
S-JIS ROMANIZATION TRANSLATION
突然のキスや熱いまなざしで
恋のプログラムを狂わせないでね
出逢いと別れ上手に打ち込んで
時間がくれば終わる Don't hurry!

愛に傷ついたあの日からずっと
昼と夜が逆の暮らしを続けて
はやりのDiscoで踊り明かすうちに
おぼえた魔術なのよ I'm sorry!

私のことを決して 本気で愛さないで
恋なんてただのゲーム 楽しめばそれでいいの
閉ざした心を飾る 派手なドレスも靴も
孤独な友だち

私を誘う人は 皮肉なものねいつも
彼に似てるわなぜか 思い出と重なり合う
グラスを落として急に 涙ぐんでも
わけは尋ねないでね

夜更けの高速で眠りにつくころ
ハロゲンライトだけ妖しく輝く
氷のように冷たい女だと
ささやく声がしても Don't worry!

I'm just playing games I know that's plastic love
Dance to the plastic beat Another morning comes…
Totsuzen no KISU ya atsui manazashi de
Koi no PUROGURAMU wo kuruwasenaide ne
Deai to wakare jouzu ni uchikonde
Jikan ga kureba owaru Don’t hurry!

Ai ni kizutsuita ano hi kara zutto
Hiru to yoru ga gyaku no kurashi wo tsuzukete
Hayari no Disco de odoriakasu uchi ni
Oboeta majutsu nano yo I’m sorry!

[Ka/Ku/Eb] Watashi no koto wo kesshite [Da/Ma/Ar] honki de aisanaide
[Ue/Ina] Koi nante tada no GEEMU tanoshimeba sore de ii no
[Ue/Ku/Ma/Ino/Ar] Tozashita kokoro wo kazaru [Ka/Da/Ina/Ir/Eb] hade na DORESU mo kutsu mo
Kodoku na tomodachi

Watashi wo sasou hito wa hiniku na mono ne itsumo
Kare ni niteru wa naze ka omoide to kasanariau
GURASU wo otoshite kyuu ni namidagundemo
Wake wa tazunenaide ne

[Ue/Ku/Ir] Yofuke no kousoku de [Ka/Ma] nemuri ni tsuku koro
[Da/Ina/Eb] HAROGEN RAITO dake [Ma/Ino/Ar] ayashiku kagayaku
[Ina/Ma/Eb] Koori no you ni [Ka/Da/Ino] tsumetai onna da to
[Ue/Ino/Ir] Sasayaku koe ga [Da/Ku/Ar] shitemo Don’t worry!

I’m just playing games I know that’s plastic love
Dance to the plastic beat Another morning comes

I’m just playing games I know that’s plastic love (that's plastic love)
Dance to the plastic beat Another morning comes (Ah ah ah~ yeah~)

I’m just playing games (Uh~) I know that’s plastic love (plastic love~) (Yeah~)
Dance to the plastic beat (Dance to the plastic beat) Another morning comes (Another morning comes yeah~) 

I’m just playing games
Don’t make my program of love go out of control
With your sudden kisses and passionate gaze
Skillfully inputting meetings and farewells
When the time comes, it’ll end, don’t hurry!

Ever since the day I was hurt by love
I’ve been living my double life
I’m sorry, it’s a magic I learned
While dancing the night away in popular disco clubs

Don’t ever love me in earnest
Love is just a game - isn’t it fine to just enjoy it?
Decorating my closed-off heart, those gaudy dresses and shoes
Are my lonely friends

It’s so ironic, isn’t it? That the men chasing after me
All resemble him somehow - they overlap with my memories
Even when I drop my glass and my eyes suddenly fill with tears
Don’t ask me the reason why

When I fall asleep on the late-night highway
The halogen lights are the only things shining, so mysterously
Even if a voice whispers
That I’m a woman as cold as ice, don’t worry!

I’m just playing games - I know that’s plastic love
Dance to the plastic beat, another morning comes

I’m just playing games - I know that’s plastic love
Dance to the plastic beat, another morning comes

I’m just playing games - I know that’s plastic love
Dance to the plastic beat, another morning comes

I’m just playing games

[[♪]] projecthello.com