Suki-chan スキちゃん "Mr. Crush" Hello! Project [ recent concerts || index ] Hello! Project 2013 SUMMER COOL HELLO! ~Sorezore!~ Hello! Project 2013 SUMMER COOL HELLO! ~Sorezore!~ Blu-Ray
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Wada Ayaka Fukuda Kanon Nakanishi Kana
Takeuchi Akari Katsuta Rina Tamura Meimi
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Itagaki Yuusuke 編曲:板垣祐介

Postscript: Romaji by Koolmon93; Color-coding by AquaChan; Translation by eri.

S-JIS ROMAJI TRANSLATION
WOW WOW WOW FOREVER
ああ ダイスキ
今日も今日も帰らなきゃだね
悲しいな

明日の朝は
ああ まだかな
やるべきごと尽きないけれど
スキに勝てない!

坂道二人
肩を並べて
自転車ルルル
放課後デート

今日は最高
バイトもないし
フードコートで
寄り道ね

隣どうし座り
足ぶらぶらさせて
ねえ そんな
顔を見ないでよ

君の 事を
ねえ 知りたい
ずっとずっと頭の中は
君だらけ

嫌われたら
どう しよかな
心配ごと尽きないけれど
でも甘えちゃおう
WOW WOW WOW FOREVER
Aa DAISUKI
Kyou mo kyou mo kaeranakya da ne
Kanashii na
		
Asu no asa wa
Aa Mada ka na
Yarubeki goto tsuki nai keredo
SUKI ni katenai!

Sakamichi futari
Kata wo narabete
Jitensha RU RU RU
Houkago DEETO
		
Kyou wa saikou
BAITO mo naishi
FUUDO KOOTO de
Yorimichi ne
		
Tonari doushi suwari
Ashi bura bura sasete
Nee Sonna
Kao wo minaide yo
		
Kimi no Koto wo
Nee Shiritai
Zutto zutto atama no naka wa
Kimi darake
		
Kirawaretara
Dou shiyo ka na
Shinpai goto tsuki nai keredo
Demo amaechaou
WOW WOW WOW FOREVER
Aah, I really like you
Today, today too, I've got to go home huh
How sad

Tomorrow morning
Aah, I'll see you again
Even though the things I've got to do are endless
They won't lose to my crush!

The two of us on the hilly road
Our shoulders align
Our bikes Lu Lu Lu
An after-school date

Today is the best
No part-time job today
Let's drop by
The food court, okay

Sitting side by side
Letting our legs swing
Hey, don't look at me
With that expression

About you...
Hey, do you want to know
For so, so long my head was
Filled to the brim with you

If I'm disliked
What should I do
Even though my worries are endless
I still act so spoiled

[[♪]] projecthello.com