Mugen Climax 夢幻クライマックス "Phantasmagorical Climax" Hello! Project [ recent concerts || index ] Hello! Project Hina Fes 2021 [Morning Musume '21/ANGERME Premium] Blu-Ray Cover
  Lyrics: Oomori Seiko 作詞:大森靖子  
Kasahara Momona Onoda Saori
Composition: Oomori Seiko 作曲:大森靖子
Arrangement: Ookubo Kaorui 編曲:大久保薫

Postscript: Romaji and translation by arcobaleno; color-coding by AquaChan.

S-JIS ROMANIZATION TRANSLATION
さよなら 甘い街 私をくれた人
泣き癖 笑いあい 理屈のない喜び

曖昧 未完成の 過ち悟ったけど
それは恋の季節 閃きは戻らない

シナリオ通りのカルマ 飛び越えてきた人生
望みがなくなって 愛だけ残ったの

それぞれの幸せ振りかざしても
倒れないふたりで立っていようね
鮮やかでいてね そのままでいてね
消えない幻

夢幻クライマックス 最後の夜
エンドレスを刻め 斬新に
抱きしめても壊れないくらい
強くなりすぎたから

夢幻クライマックス 最後の夜
エンドレスを刻め 斬新に
抱きしめても壊れないくらい
強くなりすぎた・・・

「・・・さみしい」

だから ディスティニー 時を越えて
同じ地球踏んでいられるわ
魂だけ側においてね
強く生きていこうね
Sayonara amai machi watashi wo kureta hito
Nakiguse waraiai rikutsu no nai yorokobi

Aimai mikansei no ayamachi satotta kedo
Sore wa koi no kisetsu hirameki wa modoranai
 
SHINARIO doori no KARUMA tobikoete kita jinsei
ozomi ga naku natte ai dake nokotta no

Sorezore no shiawase furikazashite mo
Taorenai futari de tatte iyou ne
Azayaka de ite ne sono mama de ite ne
Kienai maboroshi
 
Mugen KURAIMAKKUSU saigo no yoru
ENDORESU wo kizame zanshin ni
Dakishimete mo kowarenai kurai
Tsuyoku narisugita kara
 
Mugen KURAIMAKKUSU saigo no yoru
ENDORESU wo kizame zanshin ni
Dakishimete mo kowarenai kurai
Tsuyoku narisugita...

"...Samishii"

Dakara DISUTINII toki wo koete
Onaji Chikyuu funde irareru wa
Tamashii dake soba ni oite ne
Tsuyoku ikite yukou ne
Goodbye, sweet town, and the one who made me into me
Being a crybaby, laughing together, a happiness without logic

I realized my vague, imperfect mistake
That is love's season, the spark won't come back

A life spent jumping across the karma of scenarios
Even if my wishes go away, only love will be left behind

Even if we brandish our respective happinesses
Let's stand together as an unbreakable couple
Vividly, staying the way we are
An illusion that never disappears

Phantasmagorical climax, the last night
Carve this endlessness innovatively
Because even if you embrace me
I've become so strong that I can't break

Phantasmagorical climax, the last night
Carve this endlessness innovatively
Even if you embrace me
I've become so strong that I can't break...

"...I'm lonely"

After all, destiny passes through time
We can tread upon this same Earth
With just my soul at my side
I will live strongly from now on

[[♪]]  projecthello.com