Sabori さぼり "Playing Hooky" Berryz Koubou [ berryz koubou || index ]
Dai 2 Seichouki Regular Edition
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
Shimizu Saki Tsugunaga Momoko Tokunaga Chinami Sudou Maasa
Natsuyaki Miyabi Kumai Yurina Sugaya Risako
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Hirata Shouichirou 編曲:平田祥一郎
Postscript: Romaji by mink, color-coding by Munich, translation by Saya.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
無言が続くけど
このままのまんまがいいの
夜風につつまれて
あなたとわたしだけ

塾帰り いつも あなた
「危ない」って送ってくれる

たかだか7分の時間です
それでも 私 幸せです
後ろ引っ付いて

おうちに到着ね
なんとなくママが出てくる
ぺこっと顔下げ
照れくさそうにしてる

「お茶でも飲んでけば?」
ママが声をかけるけれど
なんかシャイな振りで
いつもすぐ帰っちゃう…

「塾サボろう」 なんて あなた
珍しいことを 言うのね

たこ焼き屋さんで ずっと漫画を読む
横顔いっぱい見てました
すごいデートだわ

おうちに帰ったら
「サボった」の きっとばれるな…
たこ焼きとソースと
初恋のにおいで

それでもいいんです
今一緒だもん 二人だもん
チラチラ顔見てる
素敵な横顔を

無言が続くけど
このままのまんまがいいの
夜風につつまれて
あなたとわたしだけ

おうちに帰ったら
「サボった」の きっとばれるな…
たこ焼きとソースと
初恋のにおいで

それでもいいんです
あなたと一緒に居られたし
自転車押しながら
ゆっくり帰りましょう
      
Mugon ga tsuzuku kedo
Kono mama no manma ga ii no
Yokaze ni tsutsumarete
Anata to watashi dake

Jukugaeri itsumo anata
"Abunai" tte okutte kureru

Takadaka nanafun no jikan desu
Sore demo watashi shiawase desu
Ushiro hittsuite

[Ts/To/Sud/Sug] Ouchi ni touchaku ne
[Ts/To/Sud/Sug] Nantonaku MAMA ga dete kuru
[Sh/Na/Ku] Pekotto atama sage
[Sh/Na/Ku] Terekusasou ni shiteru

[Ts/To/Sud/Sug] "Ocha demo nondekeba?"
[Ts/To/Sud/Sug] MAMA ga koe wo kakeru keredo
[Sh/Na/Ku] Nanka SHAI na furi de
[Sh/Na/Ku] Itsumo sugu kaecchau...

"Juku SABOrou" nante anata
Mezurashii koto wo iu no ne

Takoyakiyasan de zutto manga wo yomu
Yokogao ippai mitemashita
Sugoi DEETO da wa

[Sh/Na/Ku] Ouchi ni kaettara
[Sh/Na/Ku] "SABOtta" no kitto bareru na...
[Ts/To/Sud/Sug] Takoyaki to SOOSU to
[Ts/To/Sud/Sug] Hatsukoi no nioi de

[Sh/Na/Ku] Sore demo iin desu
[Sh/Na/Ku] Ima issho da mon futari da mon
[Ts/To/Sud/Sug] CHIRACHIRA kao miteru
[Ts/To/Sud/Sug] Suteki na yokogao wo

Mugon ga tsuzuku kedo
Kono mama no manma ga ii no
Yokaze ni tsutsumarete
Anata to watashi dake

[Sh/Na/Ku] Ouchi ni kaettara
[Sh/Na/Ku] "SABOtta" no kitto bareru na...
[Ts/To/Sud/Sug] Takoyaki to SOOSU to
[Ts/To/Sud/Sug] Hatsukoi no nioi de

[Sh/Na/Ku] Sore demo iin desu
[Sh/Na/Ku] Anata to issho ni iraretashi
[Ts/To/Sud/Sug] Jitensha oshinagara
[Ts/To/Sud/Sug] Yukkuri kaerimashou
The silence continues, but
I like it like this
We're wrapped by the night wind
Just you and me

On our way back from cram school you always
escort me home saying it's "dangerous"

It's only 7 minutes at the most
Even so I'm happy
I'm close behind you

We've reached my house, huh
My mom comes outside for some reason
I hang my head
It's embarassing

"Why don't you have some tea?"
My mom calls out, but
you always go home
kind of shyly...

"Let's skip cram school"
That's unusual of you to say

We just read manga at the takoyaki stand
I got to look at your profile a lot
It's an amazing date

When I get home
I'm sure my parents will find out we played hooky
I smell like takoyaki and sauce and first love

Even so I don't care
We are together now, the two of us
I keep glimpsing at your face
At your wonderful profile

The silence continues, but
I like it like this
We're wrapped by the night wind
Just you and me

When I get home
I'm sure my parents will find out we played hooky
I smell like takoyaki and sauce and first love

Even so I don't care
Because I got to be with you
While pushing our bicycles
Let's go home slowly
[[♪]] projecthello.com