Heroine ni Narou ka! ヒロインになろうか! "I should become a heroine!" Berryz Koubou [ berryz koubou || index ]
Heroine ni Narou ka! Regular Edition Heroine ni Narou ka! Limited Edition A Heroine ni Narou ka! Limited Edition B Heroine ni Narou ka! Limited Edition C
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく
  Shimizu Saki Tsugunaga Momoko Tokunaga Chinami Sudou Maasa  
Natsuyaki Miyabi Kumai Yurina Sugaya Risako
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: Ookubo Kaoru 編曲:大久保薫
Postscript: Yurina's solo lines (the lines that end in (star/moon)light) are her harmonizing with a higher-pitched form of her voice, which takes the main melody.
Romaji and color-coding by Haru, translation by tangerinetrees, and color-coding corrections by zlilzlilzli.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
街はギラギラして
今日も賑わう Starlight
私ドキドキして
一人彷徨う Moonlight

誰かに愛されたい
震える魂
なんか今夜は
大胆になれそう

あいつどうしてるかな
今日は誘うよ Starlight
ひさしぶり集まろう
みんなが集う Moonlight

本気で愛されたい
凍えるエナジー
きっと今夜は
熱くなれそうな
気分 だね だね だね だね

さあ ヒロインになろうか
勇気出せ
下がっちゃダメ
ほら 街中は気付いてる

さあ 輝いちゃおうか
私から
新しい私
ほら みんなみんな注目のヒロイン

夢はキラキラして
いつか輝け Starlight
恋はドギマギして
いつか掴もう Moonlight

いままで感じてた
誰かへのジェラシー
なんか今夜は
すべて吹っ切れそうな
感じ だね だね だね だね

さあ ヒロインになろうか
大胆でも
ミニでもOK
ほら 街中が騒いでる

さあ 輝いちゃおうか
夢じゃない
素晴らしい未来
ほら みんなみんな憧れのヒロイン

さあ ヒロインになろうか
大胆でも
ミニでもOK
ほら 街中が騒いでる

さあ 輝いちゃおうか
夢じゃない
素晴らしい未来
ほら みんなみんな憧れのヒロイン
Machi wa GIRAGIRA shite 
Kyou mo nigiwau Starlight 
Watashi DOKIDOKI shite 
Hitori samayou Moonlight 

Dare ka ni aisaretai 
Furueru tamashii 
Nanka konya wa 
Daitan ni naresou 

Aitsu doushiteru ka na 
Kyou wa sasou yo Starlight 
Hisashiburi atsumarou 
Minna ga tsudou Moonlight 

Honki de aisaretai 
Kogoeru ENAJII
Kitto konya wa 
Atsuku naresou na 
[Na/Sug] Kibun
[Tsu/Na/Sug] da ne
[Tsu/Na/Ku/Sug] da ne
[Sh/Tsu/Na/Ku/Sug] da ne
[Sh/Tsu/To/Na/Ku/Sug] da ne
Fu! 

Saa HIROIN ni narou ka 
Yuuki dase 
Sagaccha dame 
Hora machijuu wa kizuiteru 

Saa kagayaichaouka 
Watashi kara 
Atarashii watashi 
Hora minna minna chuumoku no HIROIN

Yume wa KIRAKIRA shite 
Itsuka kagayake Starlight 
Koi wa dogimagi shite 
Itsuka tsukamou Moonlight 

Ima made kanjite ta 
Dare ka e no JERASHII
Nanka konya wa 
Subete fukkire sou na 
[Na/Sug] Kanji
[Tsu/Na/Sug] da ne
[Tsu/Na/Ku/Sug] da ne
[Sh/Tsu/Na/Ku/Sug] da ne
[Sh/Tsu/To/Na/Ku/Sug] da ne
Fu! 

Saa HIROIN ni narou ka 
Daitan demo 
Mini demo OK 
Hora machijuu ga sawaideru 

Saa kagayaichaouka 
Yume ja nai 
Subarashii mirai 
Hora minna minna akogare no HIROIN

Saa HIROIN ni narou ka 
Daitan demo 
Mini demo OK 
Hora machijuu ga sawaideru 

Saa kagayaichaouka 
Yume ja nai 
Subarashii [Sud/all] mirai 
Hora minna minna akogare no HIROIN
The street is dazzling
Today the starlight is flourishing
My heart is beating crazily
As I'm wandering in the moonlight

I want to be loved by someone
My spirit trembles
It seems tonight
Will be bold

I wonder how he's doing
Today the starlight is inviting
Let's meet after a while
Everybody gathers in the moonlight

I want to be loved truly
My energy freezes
I'm sure tonight
Will become hot
I feel like that, like that, like that, like that, whoo!

So, I should become a heroine!
Let out your courage
You can't step back
Hey, the whole town is noticing

So, I should shine!
From me
A new myself
Yes, I'm the heroine everybody is watching

My dreams are shining
The starlight will shine someday
Love is fluttering
I'll catch the moonlight someday

This jealousy I've felt until now
Of somebody else
It seems tolight
Everything will break through
I feel like that, like that, like that, like that, whoo!

So, I should become a heroine!
Even being a little bold is okay
Hey, the whole town is making noise

So, I should shine!
It's not a dream
This wonderful future
Yes, I'm the heroine everybody longs for

So, I should become a heroine!
Even being a little bold is okay
Hey, the whole town is making noise

So, I should shine!
It's not a dream
This wonderful future
Yes, I'm the heroine everybody longs for