Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.) 君だけじゃないさ...friends(2018アコースティックVer.) "It's Not Just You ...friends (2018 Acoustic Ver.)" ANGERME [ angerme || index ]
Nakenaize... Kyoukan Sagi / Uraha=Lover / Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.)  Regular Edition A Nakenaize... Kyoukan Sagi / Uraha=Lover / Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.)  Regular Edition B Nakenaize... Kyoukan Sagi / Uraha=Lover / Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.)  Regular Edition C Nakenaize... Kyoukan Sagi / Uraha=Lover / Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.)  Limited Edition A Nakenaize... Kyoukan Sagi / Uraha=Lover / Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.)  Limited Edition B Nakenaize... Kyoukan Sagi / Uraha=Lover / Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.)  Limited Edition C Nakenaize... Kyoukan Sagi / Uraha=Lover / Kimi Dake ja nai sa...friends (2018 Acoustic Ver.)  Limited Special Edition
  Lyrics: Hoshibe Shou 作詞:星部ショウ  
Wada Ayaka Nakanishi Kana Takeuchi Akari
Katsuta Rina Murota Mizuki Sasaki Rikako
Kamikokuryou Moe Kasahara Momona Funaki Musubu
Kawamura Ayano
Composition: Hoshibe Shou 作曲:星部ショウ
Arrangement: Suzuki Shunsuke 編曲:鈴木俊介
Postscript: SJIS and Romaji by Mierna, color-coding by AquaChan, translation by arcobaleno.
Underlined name takes the main melody.
S-JIS ROMANIZATION TRANSLATION
「テキトーでいいよ、ラクしていたい。」
「いやもっと、ちゃんとすべきだ。」
弱い自分と 強い自分が
心の耳元で騒いでる

この体 一つなのに
まるで心 二つあるみたい
閉ざされた 胸の奥で
もうこれ以上啀(いが)み合わないで

ジリジリ
目覚ましのベルが鳴る 重たい目をこすったら
眩ゆい朝陽のもとへ
誰もが
心では葛藤して 涼しげな顔をして
生きるために現実(いま)を走ってる

きっと 皆んな苦しいんだ
君だけじゃないさ
君だけじゃないさ
きっと 皆んな同じなんだ
君だけじゃないさ
君だけじゃないさ...friends

「適当を知って、楽に生きよう。
ここ一番はちゃんとして」
弱い自分も 強い自分も
優しく受け入れてくれた人

頷いて くれるだけで
軽くなった 心の荷物が
恥ずかしい ことじゃないね
辛い時に辛いって言うのは

まだまだ
この胸の奥底に 澱(おり)のように沈んでる
名前も知らない感情
大人に
なるために出会うのかな もしも出会った時は
それをちゃんと受け入れられるかな

きっと 皆んな苦しいんだ
君だけじゃないさ
君だけじゃないさ
きっと 皆んな同じなんだ
君だけじゃないさ
君だけじゃないさ...friends

(You're not alone... you're...)
きっと 皆んな戸惑うんだ
"TEKITOO de ii yo, RAKU shiteitai."
"Iya motto, chanto subeki da."
Yowai jibun to tsuyoi jibun ga
Kokoro no mimimoto de sawaideru

Kono karada hitotsu nano ni
Marude kokoro futatsu aru mitai
Tozasareta mune no oku de
Mou kore ijou igamiawanaide

JIRIJIRI
Mezamashi no BERU ga naru omotai me wo kosuttara
Mabayui asahi no moto e
Daremo ga
Kokoro de wa kattou shite suzushige na kao wo shite
Ikiru tame ni ima wo hashitteru

Kitto minna kurushiinda
Kimi dake ja nai sa
Kimi dake ja nai sa
Kitto minna onaji nanda
Kimi dake ja nai sa
Kimi dake ja nai sa...friends

"Tekitou o shitte, raku ni ikiyou.
Koko ichiban wa chanto shite"
Yowai jibun mo tsuyoi jibun mo
Yasashiku ukeirete kureta hito

Unazuite kureru dake de
Karuku natta kokoro no nimotsu ga
Hazukashii koto ja nai ne
Tsurai toki ni tsurai tte iu no wa

Madamada
Kono mune no okuzoko ni ori no you ni shizunderu
Namae mo shiranai kanjou
Otona ni
Naru tame ni deau no kana moshimo deatta toki wa
Sore wo chanto ukeirerareru kana

Kitto minna kurushiinda
Kimi dake ja nai sa
Kimi dake ja nai sa
Kitto minna onaji nanda
Kimi dake ja nai sa
Kimi dake ja nai sa...friends

([Mu/Kam] You're not alone... you're...)
[Wa/Na/Ta/Kat/Sa/Kas/Fu/Kaw] Kitto minna tomadounda
"I'm fine being irreponsible, I just want to take things easy."
"No, I need to do things more responsibly."
The weak me and the strong me
Are clamoring into the ears of my heart

Though I have just this one body
It's like I have two different minds
Please, stop quarreling
Deep inside this heart of mine that was closed shut

Beep, beep
The alarm clock goes off, and once I rub my heavy eyes
I head towards the brilliant sunrise
Everyone
Is fighting struggles within themselves, putting on a calm face
And running through the present in order to live

Everyone surely has their struggles
It's not just you
It's not just you
Everyone is surely the same
It's not just you
It's not just you... friends

"Knowing what's right, let's live peacefully.
Here's the best way to properly do that"
Says the person who kindly accepted
Both the weak me and the strong me

With just a nod
The baggage in my heart has lightened
It's not anything to be embarrassed of
Saying things are painful when they are

And yet still
Deep, deep in my heart, sinking like sediment
Are feelings with names I know nothing of
I wonder if
I've met these feelings in order to become an adult, and I wonder
That if when I meet them, I can really accept them into myself

Everyone surely has their struggles
It's not just you
It's not just you
Everyone is surely the same
It's not just you
It's not just you... friends

(You're not alone... you're...)
Everyone is surely confused about things
[[♪]] projecthello.com