Ame Agari no Niji no Youni 雨上がりの虹のように "Like a Rainbow after the Rain" Abe Natsumi [ abe natsumi || index ] Ame Agari no Niji no Youni CD Ame Agari no Niji no Youni CD/DVD
  Lyrics: Okamura Takako 作詞:岡村孝子  
Composition: Okamura Takako 作曲:岡村孝子
Arrangement: Mitsuo Hagita 編曲:萩田光雄
Postscript: Romanization by strawberryjam, translation by eri.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
思い出にさよなら もう振り向かない
そよぐ風が ほほをなでて通り過ぎてく
どこまでも続いたまっすぐな道と
にぎりしめた好奇心を ただ信じて

いつも心に太陽を 描いて歩いていく
あなたのいない毎日を 照らしてくれるように

前を向いて微笑んで明日を見つめたら
一度きりの私というドラマを今生きてる

雨に打たれ揺れる 野辺の花たちは
ゆらぎながら 胸を張って空を見上げる
私だけが今日もひとりつまずいて
迷いながら 夢を抱いて ただ佇む

夢を追い続けることは すべて受けとめること
平坦でない毎日や ありのままの自分も

雨上がりの青空にかかる虹のように
人知れず流す涙の数だけ輝きたい

夢を追い続けることは すべて受けとめること
平坦でない毎日や ありのままの自分も

雨上がりの青空にかかる虹のように
人知れず流す涙の数だけ輝きたい

一度きりの私というドラマを今生きてる
Omoi de ni sayonara mou furi mukanai
So yogu kaze ga hoho wo nadete too risugiteku
Doko made mo tsuzuita maasugu na michi to
Nigiri shimeta kokishin wo tada shinjite

Itsumo kokoro ni taiyou wo egaite aruiteiku
Anata no inai mainichi wo terashitekureru you ni

Mae wo muite hohoende ashita wo mits metara
Ichido kiri no watashi to iu DORAMA wo ima ikiteru

Ame ni utare yureru nobe no hanatachi wa
Yuragi nagara mune wo hatte sora wo miageru
Watashi dake ga kyou mo hitori tsumazuite
Mayoi nagara yume wo daite tada tadazumu

Yume wo oi tsuzuikeru koto wa subete uketo merukoto
Heitan de nai mainichi ya arino mama no jibun mo

Ame agari no aozora ni gakaru niji no you uni
Hitoshirezu nagasu namida no kazu dake kagayakitai

Yume wo oi tsuzuikeru koto wa subete uketo merukoto
Heitan de nai mainichi ya arino mama no jibun mo

Ame agari no aozora ni gakaru niji no youni
Hitoshirezu nagasu namida no kazu dake kagayakitai

Ichido kiri no watashi to iu DORAMA wo ima ikiteru 
Farewell to the memories; I won't turn back now
A rustling breeze caresses my cheek as it passes through
I simply put faith in this straight road that continued on endlessly
And the curiosity that I grasped onto

Always in my heart, I sketch the sun as I walk forward
So it can always shine on the days when you are not there

If I face forward with a smile and gaze forward to tomorrow
Then today I can live this once in a lifetime drama called "me"

Meadow flowers that are struck and shaken by the rain
Proudly look up to the sky, even as they tremble
Only I, who stumbles alone even today,
Simply pauses while holding onto my dreams, while I hesitate

To continue to chase after dreams is entirely a matter of catching them
Even on the uneven days or for me, just as I am

I want to shine at least as much as the tears privately shed
Like a rainbow that hangs in the blue sky after the rain

To continue to chase after dreams is entirely a matter of catching them
Even on the uneven days or for me, just as I am

I want to shine at least as much as the tears privately shed
Like a rainbow that hangs in the blue sky after the rain

Then today I can live this once in a lifetime drama called "me"

[[♪]] projecthello.com