|
Pajama na Jikan
Postscript: Translation and romaji by Hana, color-coding by Michelle.
|
|
| S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
|
ゆっくりと シャワー していると Ah なんとも言えない位 感動する
今頃は あなた
月が眩しく こっち見てる
会えない日々が 続いてる
化粧水と乳液
電話をかけようかな? パジャマな時間
2、3日 二人
友達が 今夜
星が流れて 1、2、3、4
せめて夢でも 会いたいのよ
くしゃみしても 思う
友達そっちのけで パジャマな時間
くしゃみしても 思う
友達そっちのけで パジャマな時間 |
Yukkuri to SHAWAA Shiteiru to Ah nantomo ienai kurai Kandou suru
Ima goro wa anata
Tsuki ga mabushiku kocchi miteru
Aenai hibi ga tsuzuiteru
Keshousui to nyuueki
Denwa wo kakeyou kana?
PAJAMA na jikan
Ni, san nichi futari
Tomodachi ga konya
Hoshi ga nagarete ichi, ni, san, shi
Semete yume demo aitai no yo
Kushami shite mo omou
Tomodachi socchi noke de
PAJAMA na jikan
Kushami shite mo omou
[Is/Mi/Ok] Tomodachi socchi nokede PAJAMA na jikan |
When I take a
What are you
The moon is looking here brightly
The days I can't see you are continuing
I thoroughly massage
Should I call?
Pajama time
For two to three days
My friends are
The stars are falling 1,2,3,4
Even if it's just in my dreams, I want to meet you
Even if I sneeze, I think
Maybe I'll neglect my
Pajama time
Even if I sneeze, I think
Maybe I'll neglect my
Pajama time |
[[♪]] projecthello.com