KuraKura Dinner Time クラクラ ディナータイム "Giddy Dinner Time" v-u-den [ v-u-den || index ] Suite Room Number 1
  Lyrics: Tsunku 作詞:つんく  
  Ishikawa Rika Miyoshi Erika Okada Yui
Composition: Tsunku 作曲:つんく
Arrangement: AKIRA 編曲:AKIRA
Postscript: Romaji by mink, color-coding by esmeraldas, translation by Hana.
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
ほんのり 赤く頬が染まったみたい
あんまり 見ないで あなた

のんびり 夕食 たっぷりのお野菜
甘く 幸せタイム

寝る前に考えて
話題も持ち出す

でも すんなり 上手に いきません!ねっ
なぜか 脱線

楽しそうにあなたは
ステーキ頬張る

まあ なんて すてき 魅力てっき
全部 食べてね~

大好きだわ その無防備な笑顔
大好きだわ くらくらしちゃう 私

どっぷりだわ この未然形な恋に
どっぷりだわ 輝いて Oh my Love

とっくに 心の決着はついてる
びっくり しないで あなた

すっぱい レモンがたっぷりのお野菜
とっても 幸せタイム

タイトルが出てこない
映画の話を

あら どして 私 必死なって
ずっと してるの?

噴出したその笑顔
なんてかわいいの

でも そなの あなた 年上ね
なのに 見えない…

大好きだわ その乱雑な感じ
大好きだわ はらはらしちゃう けれど

やっぱりだわ この不自然な 出会い
やっぱりだわ さだめでしょ? Oh my Love

大好きだわ その乱雑な感じ
大好きだわ はらはらしちゃう けれど

やっぱりだわ この不自然な 出会い
やっぱりだわ さだめでしょ? Oh my Love

ほんのり 赤く頬が染まったみたい
あんまり 見ないで あなた

のんびり 夕食 たっぷりのお野菜
甘く 幸せタイム
Honnori akaku hoho ga somatta mitai
Anmari minaide anata

Nonbiri yuushoku tappuri no oyasai
Amaku shiawase TAIMU

Neru mae ni kangaete
Wadai mo mochidasu

Demo sunnari jouzu ni ikimasen! Ne
Nazeka dassen

Tanoshisou ni anata wa
SUTEEKI hoobaru

Maa nante suteki miryokutekki
Zenbu tabete ne~

Daisuki da wa sono muboubi na egao
Daisuki da wa kurakura shichau watashi

Doppuri da wa kono mizenkai na koi ni
Doppuri da wa kagayaite Oh my love

Tokku ni kokoro no kecchaku wa tsuiteiru
Bikkuri shinaide anata

Suppai REMON ga tappuri no oyasai
Tottemo shiawase TAIMU

TAITORU ga dete konai
Eiga no hanashi wo

Ara doshite watashi hisshi natte
Zutto shiteru no?

Funshutsu shita sono egao
Nante kawaii no

Demo so nano anata toshiue ne
Nano ni mienai...

Daisuki da wa sono ranzatsu na kanji
Daisuki da wa harahara shichau keredo

Yappari da wa kono fushizen na deai
Yappari da wa sadame desho? Oh my love

Daisuki da wa sono ranzatsu na kanji
Daisuki da wa harahara shichau keredo

Yappari da wa kono fushizen na deai
Yappari da wa sadame desho? Oh my love

Honnori akaku hoho ga somatta mitai
Anmari minaide anata

Nonbiri yuushoku tappuri no oyasai
Amaku shiawase TAIMU
It seems I'm a little flushed
Don't look at me hard, dear

Relaxing dinner, lots of vegetables
Sweet, happy time

Before I went to bed, I thought
of bringing out the topic

But there's no way it'd go smoothly!
For some reason, it derailed

You're happily stuffing
your cheeks with steak

Well, anyway it's charming
Eat it all~

I love you, that defenseless smile
I love you, it makes me giddy

Entirely, this imperfect form of love
Entirely shines, Oh my love

A long time ago, I made up my mind
Don't be surprised, dear

This happy time
full of sour lemon

Talking about a movie
whose title we can't remember

Oh, why am I always
getting desperate?

That overflowing smile
is so cute

But even so, you're older
Although you don't look it...

I love you, that disordered feeling
I love you, keeps me on tenterhooks, but

Naturally, this unnatural meeting
Naturally, it was fate, wasn't it? Oh my love

I love you, that disordered feeling
I love you, keeps me on tenterhooks, but

Naturally, this unnatural meeting
Naturally, it was fate, wasn't it? Oh my love

It seems I'm a little flushed
Don't look at me hard, dear

Relaxing dinner, lots of vegetables
Sweet, happy time

[[♪]] projecthello.com