Hi! Everybody
Well, Let's Sing
「ひょっこりひょうたん島」of モーニング娘。
Together!
Here we go!
なみを ジャブジャブジャブジャブ かきわけて
(ジャブジャブジャブ)
雲を スイスイスイスイ おいぬいて
(スイスイスイ)
ひょうたん島は どこへゆく
ぼくらをのせて どこへゆく
Come'on
まるい地球の 水平線に
なにかがきっと まっている
くるしいことも あるだろさ
かなしいことも あるだろさ
だけど ぼくらはくじけない
泣くのはいやだ 笑っちゃお
進め
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
なみを ジャブジャブジャブジャブ かきわけて
(ジャブジャブジャブ)
雲を スイスイスイスイ おいぬいて
(スイスイスイ)
ひょうたん島は どこへゆく
ぼくらをのせて どこへゆく
Come'on
まるい地球の 水平線に
なにかがきっと まっている
くるしいことも あるだろさ
かなしいことも あるだろさ
だけど ぼくらはくじけない
泣くのはいやだ 笑っちゃお
進め
「進め!」
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
「もう泣くのはいやだ!」
「ウンウンウン 笑っちゃお」
「えー2003のひょっこりひょうたん島を
うたうことになりました」
「モーニング娘。でございまーす!」
まるい地球の 水平線に
なにかがきっと まっている
くるしいことも あるだろさ
かなしいことも あるだろさ
だけど ぼくらはくじけない
泣くのはいやだ 笑っちゃお
進め
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
ひょっこりひょうたん島
|
Hi! Everybody (Hi!)
Well, Let's Sing
"hyokkori hyoutan-jima" of MOONINGU musume.
Together! (Yeah!)
Here we go!
nami wo JABU
JABU JABU JABU kakiwakete
(JABU JABU JABU JABU)
kumo wo SUI SUI SUI SUI oinuite
(SUI SUI SUI)
[Ii/Ko]
hyoutan-jima wa doko e yuku
[Yo/Og]
bokura wo nosete doko e yuku
Come'on
marui chikyuu wo suiheisen ni
nani ka ga kitto matte iru
kurushii koto
mo aru daro sa
kanashii koto mo aru daro sa
dakedo bokura wa kujikenai
[Ii/Yag/Ka]
naku no wa iya da waracchao
susume
[Ii/Ab/Ka/Og]
hyokkori hyoutan-jima
[Is/Yo/Ts/Ni]
hyokkori hyoutan-jima
[Yas/Yag/Ta/Ko]
hyokkori hyoutan-jima
nami wo JABU
JABU JABU JABU kakiwakete
(JABU JABU JABU JABU)
kumo wo SUI SUI SUI SUI oinuite
(SUI SUI SUI)
[Ka/Ko]
hyoutan-jima wa doko e yuku
[Is/Ta]
bokura wo nosete doko e yuku
Come'on
marui chikyuu wo suiheisen ni
nani ka ga kitto matte iru
kurushii koto
mo aru daro sa
kanashii koto mo aru daro sa
dakedo bokura wa kujikenai
[Ab/Ts/Ni]
naku no wa iya da waracchao
susume
"susume!"
[Is/Yo/Ts/Ni]
hyokkori hyoutan-jima
[Ii/Ab/Ka/Og]
hyokkori hyoutan-jima
[Yas/Yag/Ta/Ko]
hyokkori hyoutan-jima
"mou naku no
wa iya da!"
"UN UN UN waracchao"
"ee, ni-sen sannen no hyokkori hyoutan-jima
wo
utau koto ni narimashita"
"MOONINGU musume de gozaimaasu!"
marui chikyuu wo suiheisen ni
nani ka ga kitto matte iru
kurushii koto
mo aru daro sa
kanashii koto mo aru daro sa
[Yag/Og]
dakedo bokura wa kujikenai
[Ii/Yas/Yo]
naku no wa iya da waracchao
susume
[Yas/Yag/Ta/Ko]
hyokkori hyoutan-jima
[Ii/Ab/Ka/Og]
hyokkori hyoutan-jima
[Is/Yo/Ts/Ni]
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima
hyokkori hyoutan-jima |
Hi!
Everybody (Hi!)
Well, let's sing "Hyokkori Hyoutan Island"
by Morning Musume together! (Yeah!)
Here we go!
Push
your way through waves
Splash, splash, splash, splash
Pass through clouds swiftly
Swiftly, swiftly, swiftly, swiftly
Where is Hyoutan Island going?
Where is it going with us on its back?
Come on
At
the horizon of this round earth
Something is surely waiting for us
There
are surely painful things
There are surely sad things
But we don't be crushed
Don't wanna cry, let's laugh
Onwards!
Hyokkori
Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Push
your way through waves
Splash, splash, splash, splash
Pass through clouds swiftly
Swiftly, swiftly, swiftly, swiftly
Where is Hyoutan Island going?
Where is it going with us on its back?
Come on
At
the horizon of this round earth
Something is surely waiting for us
There
are surely painful things
There are surely sad things
But we don't be crushed
Don't wanna cry, let's laugh
Onwards!
"Onwards!"
Hyokkori
Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
"I
don't want to cry anymore!"
"Yeah yeah yeah, let's laugh."
"Ah, it seems that we are getting to sing
'Hyokkori Hyoutan Island' for 2003."
"We are Morning Musume!"
At
the horizon of this round earth
Something is surely waiting for us
There
are surely painful things
There are surely sad things
But we don't be crushed
Don't wanna cry, let's laugh
Onwards!
Hyokkori
Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori
Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
Hyokkori Hyoutan Island
|