Papillon Iida Kaori [ iida kaori || index ] Plein D'amour ~Ai ga Ippai~
  Lyrics: Sadou Junko 作詞:佐藤純子  
Composer: Sadou Junko 作曲:佐藤純子
Arr.: Nobuta Kazuo 編曲: 信田かずお
Postscript: Romanization by Haru. "Papillon" is French for "butterfly."
S-JIS ROMAJI TRANSLATION
紅茶をいれたり ため息ついたり
 あなたに逢えないと
 こんなにも 夜は長く冷たくて

 やさしい笑顔を 想い出してみるけど
 やっぱりね…感じていたい
 その頬を あたたかい手を

 ひらひら 心は蝶々になって
 今 あなたのそばへ飛んでゆくの
 熱いトキメキ あなたにも伝わるでしょう
 ほら きらきら 魔法の粉をかけて
 人恋しい気持ちにさせたいの
 今すぐ電話くださいね I miss you…

 「さみしくなるだけ」「やめたほうがいいよ」
 みんなのアドバイス
 ありがとう でもね あの人がいいの

 飛べない私を 光のさす場所へと
 連れ出してくれたの あなただけだった
 広い世界で

 ひらひら このまま蝶々になって
 今 眠りのなかへ遊びにゆく
 甘いささやき 目覚めても忘れないように
 ねえ きらきら輝く羽根を広げ
 傷ついたときには 抱きしめましょう
 見つめていたい いつまでも I love you…

 ひらひら 心は蝶々になって
 今 あなたのそばへ飛んでゆくの
 熱いトキメキ あなたにも伝わるでしょう
 ほら きらきら 魔法の粉をかけて
 人恋しい気持ちにさせたいの
 今すぐ逢いに来てください きっと…
Koucha‭ ‬wo iretari tameiki tsuitari‭ 
Anata ni aenai‭ ‬to‭ 
Konna‭ ‬ni‭ ‬mo yoru‭ ‬wa nagaku tsumetakute‭ 

Yasashii egao‭ ‬wo omoi dashite miru kedo‭ 
Yappari ne‭? ‬Kanjite itai‭ 
Sono hoo‭ ‬wo atatakaite‭ ‬wo‭ 

HIRAHIRA kokoro‭ ‬wa‭ ‬CHOUCHOU ni natte‭ 
Ima anata no soba e tonde yuku no‭ 
Atsui‭ ‬TOKIMEKI‭ ‬anata ni mo tsutawaru deshou‭ 
Hora‭ ‬KIRAKIRA mahou no kona‭ ‬wo kakete‭ 
Hito koishii kimochi ni sasetai no‭ 
Ima sugu denwa kudasai ne kitto

"Samishiku naru dake‭"‬ "Yameta hou ga ii yo‭"‬ 
Minna no‭ ‬ADOBAISU
Arigatou demo ne ano hito ga ii no‭ 

Tobenai watashi‭ ‬wo hikari no sasu basho e to‭ 
Tsuredashite kure ta no anata dake datta‭ 
Hiroi sekai de‭ 

HIRAHIRA kono mama CHOUCHOU ni natte‭ 
Kimi nemuri no naka e asobi ni yuku‭ 
Amai sasayaki mezamete mo wasure nai you ni‭ 
Nee KIRAKIRA kagayaku hane wo hiroge‭ 
Kizutsuita toki ni wa dakishime mashou‭ 
Mitsumete itai itsu made mo I love you‭

HIRAHIRA kokoro‭ ‬wa‭ ‬CHOUCHOU ni natte‭ 
Ima anata no soba he ton de yuku no‭ 
Atsui‭ ‬TOKIMEKI‭ ‬anata ni mo tsutawaru deshou‭ 
Hora‭ ‬KIRAKIRA mahou no kona‭ ‬wo kakete‭ 
Hito koishii kimochi ni sasetai no‭ 
Ima sugu ai ni kite kudasai kitto‭

Not available.