|
Ofuzake KISS
|
|
| S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
|
恋人にならぬまま 半年過ぎた メールとか 食事とか 普通にしてるわ 付き合ったらきっとダメだわ ふざけて 口付けた日 消すに消せないよ 変な記憶 恋人が出来そうな 時期もあったわ 「良い奴じゃん!」だとか 言われるほど 終電に 乗り損ねて なんか変だよね 変な感じ 終電に 乗り損ねて なんか変だよね 変な感じ |
koibito ni naranu
mama hannen sugita tsukiattara kitto DAME
da wa fuzakete
kuchizuketa hi kesu ni kesenai yo hen na kioku koibito ga dekisou
na jiki mo atta wa "ii yatsu
jan!" da to ka iwareru hodo shuuden ni nori
sokonete nanka hen da yo ne hen na kanji shuuden ni nori
sokonete nanka hen da yo ne hen na kanji |
It's
been half a year; we're still not lovers It
just wouldn't work if we hooked up The day we flirted and
kissed Can't erase it even if I try, what a strange memory There was a time when
we could have been... Even though they said,
"He's a good guy!" Missed the last train How strange, isn't it, what a strange feeling Missed the last train How strange, isn't it, what a strange feeling |
[[♪]] projecthello.com