|
Rock no Kamisama
Postscript: Romaji by Nyago, color-coding by Purin-chama, and translation by Hana. |
|
| S-JIS | ROMAJI | TRANSLATION |
| 青空にド根性 見せつけてやれ
体育館の裏を通り抜ける風が
あと10日で文化祭
3人じゃん だけどいいじゃん
止まらない 湧きあがる 衝動メロディ
憧れの先輩も見に着てくれるかな
小さなステージでも
カウントが始まったら
忘れない この気持ち 友情メロディ
止まらない 湧きあがる 衝動メロディ
忘れない この気持ち 友情メロディ |
Aozora ni dokonjou misetsukete yare
Taiikukan no ura wo toori nukeru kaze ga
Ato tooka de bunkasai
Sannin jan dakedo ii jan
Tomaranai waki agaru shoudou MERODI
Akogare no senpai mo mi ni kite kureru kana
Chiisa na SUTEEJI demo
KAUNTO ga hajimattara
Wasurenai kono kimochi yuujou MERODI
Tomaranai waki agaru shoudou MERODI
Wasurenai kono kimochi yuujou MERODI |
I'll show the blue sky how gutsy I am
The wind passing through the back of the gym
In 10 more days, it'll be the culture festival
There are three of us, but that's fine
I can't stop this moving, surging melody
Did the senior I admire came to watch
Even if it's on a small stage,
Once the count starts,
I won't forget this feeling, friendship melody
I can't stop this moving, surging melody
I won't forget this feeling, friendship melody |
[[♪]] projecthello.com